Человек-диван
Здравствуйте уважаемые сообщники!
Требуется помощь китаеведов или просто знающих людей.
Я как-то видела у человека приложение мобильное, которое позволяло сфотографировать иероглиф и "перевести" его в пиньинь. Т.е. именно не на русский, а отобразить для чтения/произношения пиньинь.
Спросить сейчас нет никакой возможности, что это было за приложение. Может кто знает его или что-то похожее?
Все переводчики, которые работают с камерой, что мне встречались, именно переводят, а те, что отображают пиньинь не работают с камерой.
Требуется помощь китаеведов или просто знающих людей.
Я как-то видела у человека приложение мобильное, которое позволяло сфотографировать иероглиф и "перевести" его в пиньинь. Т.е. именно не на русский, а отобразить для чтения/произношения пиньинь.
Спросить сейчас нет никакой возможности, что это было за приложение. Может кто знает его или что-то похожее?
Все переводчики, которые работают с камерой, что мне встречались, именно переводят, а те, что отображают пиньинь не работают с камерой.
Распознает с камеры, дает перевод и пиньинь. Правда, переводит на английский, но можно вставить в него дополнительно словарь БКРС.
Я тут кстати вспомнила, что гуглпереводчик на телефоне тоже распознает с камеры и с картинки.
а гугл переводчик - переводит, да, но он не отображает пиньинь((((
Мне даже перевод не нужен, мне нужен именно пиньинь. У ребенка книжки китайско-английские. Т.е. перевод понятен, проблема именно в произношении
Это видимо новая, жмотская версия. Денег хотят, жадные люди.
гугл переводчик - переводит, да, но он не отображает пиньинь((((
Оказывается, он дает перевод с пиньинем только с сохраненной картинки, с фото. Но с этим уже можно работать, наверное.